마음의 휴식/연예,오락,유머글

"바지 지퍼가 열렸다" 의 나라별 다양한 표현

박영복(지호) 2014. 4. 25. 07:03

           

//

"바지 지퍼가 열렸을 때 한국 사람들은 '남대문이 열렸다'라고 말하는 데

너희 나라에서는 이 경우 어떻게 표현하는가?"

 

 

얼마 지나지 않아 세계 각국으로부터 댓글이 속속 올라왔다.

나라마다 그 표현이 참으로 다양하다.

하지만 핵심단어는 문, 새(작은 새), 가게 등으로 비슷하다.

 

 

나라제공자와 내용번역
핀란드Salla Lappalainen: "Ĉeval‍‍‍‍‍oj forkuras."말들이 도망간다.
에스토니아

Tonu Hirsik: "Via ĉeval‍‍‍‍‍eja pordo estas

malfermita."

네 마굿간 문이

열렸다.

독일Andre Muller: "Viaj ĉeval‍‍‍‍‍oj forkuras!"네 말들이 도망간다!
포르투갈

Rui da Palma: "Ĉu estas pagotago? aŭ

"Hodiaŭ ne estas sabato!"

지불일이야?

혹은 오늘 토요일이 아니야!

칠레Max Elbo: "Vi havas la budon malfermita."네 오막집이 열렸다.
프랑스

Emmanuel Voyard: "Estas tago de pago,

hodiaŭ?"

오늘이 지불일?
프랑스

Kevin Morel-Fourrier: "La birdeto eliros"

aŭ "Estas paga tago hodiaŭ."

작은 새가 나올 거야 혹은

오늘이 지불일.

일본

Nitta Takamichi: "Vi malfermas socian

fenestron."

사회의 문이 열렸다.
크로아티아Stanko Rukelj: "La butiko malfermiĝis."가게가 열렸다.
스페인

Pedro Hernandez Ubeda: "Kaĝo

malfermita, birdeto mortinta."

새장이 열렸고, 작은

새가 죽었다.

스페인Juan Ca: "Via birdeto malliberiĝas."
네 작은 새가 갇힌다.
아르헨티나

Maximiliano Catania: "Via apoteko

malfermitas."

네 약국이 열렸다.
브라질Sandro M. Alves: "La birdeto ekflugos."작은 새가 날아가기 시작할 거야.
스페인Domingo Cordon: "La birdeto eskapos."작은 새가 도망갈 거야.
이탈리아Pedro Tiago: "La vendejo estas malferma."가게가 열렸다.
이탈리아

Francesco Costanzo Non: "La apoteko

estas malfermita.

약국이 열렸다.
이탈리아

Nicola Morandi: "La viandbutiko

malfermiĝis."

정육점이 열렸다.
미국Jennifer Bondelid: "XYZ, PDQ."
Examine your zipper, pretty darm quick.
지퍼 확인하고 빨랑 닫아.
미국

William Harmon: "La besteja pordo

malfermas."

가축우리 문이 열렸다.
미국Keith Bowes: "La zipo estas malferma."지퍼가 열렸다.
미국

Mark Riendeau: "Greneja pordo estas

malfermita."

곡간 문이 열렸다.
불가리아

Aminda-Ivanka Stoyanova: “O, via

vendejo (ankoraŭ),

(jam) estas malfermita?

야, 네 가게가 열렸니?
영국Ed Robertson: "Estas ovaĵo sur via ŝuo".네 신발에 달걀 있어.
필리핀Gene Corpus: "La birdo ekforflugas."새가 도망갈 거야.
리투아니아Jogaile Cojute: "Vendejo estas malfermita."

가게가 열렸다.


 

 
//