16. 这位胖金妹斟酒的手法熟练,做生意很灵活,可能是上图这位老人的女孩。你看她那手的肤色很黑吧?!纳西人以黑为贵,以胖为美,姑娘喜欢被称胖金妹,小伙喜欢被叫胖金哥。
이 뚱뚱한 귀중한 여동생이 술을 따른 수법은 능숙하고, 장사를 하는 것은 매우 민첩하고, 아마도 윗 그림의 이 노인의 여자아이일 것이다. 당신은 그녀의 그 손의 피부색이 매우 감추는 것을 봅니까? !
납서 명은 밤으로 비싼 것, 으로 뚱뚱하여 미, 아가씨, 좋아하여 뚱뚱한 귀중한 여동생이라고 불린다 젊은이는 뚱뚱한 귀중한 형이라고 불리기를 좋아한다
17. 这两位老人也是玉水寨的,静坐在烤火塘前,老太太的手里拿着个烟袋。阳光透过墙缝,一条一条的。直到回家整理照片的时候,我才发现左边的凳子上搁着个小木板“与老人合影5元,拍老人独照/次10元”,当时他没问我要,我也没留意,免费拍了一回,想来心中甚为不爽。
이 2분 노인이 옥 물 병영이고, 둑을 불을 쬐기 전에 조용히 앉고, 할머님의 수중에서 개 담뱃대를 붙잡는다.
햇빛, 한가지 한가지. 벽을 통하여 바느질한다 .집으로 돌아가는 것을 사진의 때를 정리하기까지 , 내가 비로소 왼쪽의 걸상을 발견하여 상 개 작은 널판지에 놓아 “노인과 5위안 함께 사진을 찍어, 노인 혼자 사진을 찍어 / 차 10위안”, 당시 그는 내가 필요한지를 묻지 않고, 나도 주의하지 않고, 무료로 한 번에 찍으며, 생각해 보면 마음속은 매우 불편하다.
18. 路上遇到两位纳西人,胸前都挂了个大金牌,有位头上还擦着雉鸡的羽毛。
도중에 2분 납서 명을 만나고, 가슴 전 모두 개의 대 금메달이 걸려 있고, 분 머리 상에 또한 꿩을 닦는 깃털이 있다.
19. 纳西女人吃苦耐劳是远近闻名的,纳西田间里看到的劳动者几乎是女人。照片里这位背孩子的女人是我那马夫的姐姐,马夫介绍说,若是谁家的男人下地干活了,家里的女人就会被耻笑。
납서 여자 노고를 건뎌 일대에서 이름이 있어 것, 고생한다 납서 톈젠(전간) 속에 본 노동자가 거의 여자이다.
사진 속에 이 아이를 업는 여자가 나의 그 마부의 누나이고, 마부는 소개하여 말한다, 만약 누구의 집의 남자가 땅을 밟아 일을 하고, 집의 여자가 조소해 질 수 있다.
납서족도 모계 사회에 속하고, 이강에서 남자의 천당, 여자의 천하라고 불린다.
납서의 남자는 일을 할 필요가 없고, 가사를 하며, 단지 7건 일: 금, 바둑, 책, 그림, 연기, 술, 차를 잘 배워야 한다.
납서 명에서 여자가 고생을 원망할 수 없고, 남자는 애교 부릴 수 있다; 때로는 남자가 외국에가고 술은 크게 마시며, 집으로 돌아가 또한 마누라를 때린다.
문에 속담: “납서 할머니를 찾고, 말에 등에 질 수 있다.”
이것은 그녀들의 복식에서 곧 매우 확실히 나와 볼 수 있어서.
나시족 여성은 전통의 민족의상 위에 그녀들은 가장 좋아한 복식이 있어 ― ― “북두 칠성 숄.”
이런 종류 숄은 오색 찬란하고, 매우 아름답다.
그것은 통째인 것에 검은 양가죽으로 성취한 것이고, 윗부분에 6센티미터의 검은 나사 옆을 꿰매고, 양 어깨 부분의 유용한 견사는 종일 월 도안과 한 글자가 배열한 “북두 칠성”을 수놓는다.
사람들은 이런 숄이라고 “부지런히 일한 것” 부른다.
그것은 나시족 여성이 부지런히 일하여 부지런하게 일하는 것을 상징한다.
숄은 장식의 작용을 할 뿐만 아니라, 또 대단히 실용적이다.
나시족 여성은 노동 할 때에, 어깨가 선택하는 것이 습관이 되지 않고, 많이 등으로 등에 진 것이고, 이 때문에 숄은 또 어깨 받이에 사용될 수 있다. 오늘, 이런 풍속은 모두 변화가 있고, 남자도 일을 하는 것을 나와 잘 배워야 해서.
여성의 노동 강도가 감소된다, 그러나 여전히 매우 유능하다.
20. 在丽江古城的餐厅和街头,会频频见到纳西族老年妇女,背着篓端着框,穿梭叫卖新鲜的草莓,10元一斤。丽江的草莓不用大棚种植,因为阳光充沛,味道特别清甜,可口。
리장고성의 식당과 길거리에서, 자주 나시족 노인 여성을 볼 수 있고, 바구니를 메어 틀을 받쳐들고, 신선하게 경매한 딸기를 드나들어, 10위안 1근. 이강의 딸기는 대 천막을 쓰지 않아 재배하고, 햇빛이 넘쳐 흐르기 때문이고, 맛은 매우 정확하게 달고, 입에 맞는다.
21. 纳西族是一个能歌善舞的民族,每逢生产劳动、婚丧大事和民族节日,都要举行群众性的通宵达旦的歌舞活动。
납서족은 한 개의 노래도 잘하고 춤도 잘 춘는 민족이고, 생산 노동, 혼인 상 큰 일과 민족 경축일마다, 모두 군중성의 밤을 세운 가무 활동을 거행해야 한다. 납서의 할머님의 변창변이 뛰고, 각각 노래도 잘하고 춤도 잘 춘는다.
아마도 그녀들은 지나치게 피곤하기 때문인 것이고, 몸매는 매우 낮게 심지어 조금 구부리고, 그러나 춤추는 모습 자연은 우아하고 아름답고, 무용 동작이 일상생활 및 노동과 연관되며, 만족하여 보는 것에 매우 많이 이앙과 유사한 동작이 있다.
22. 面对镜头,五六十的老太太还像五六岁的小孩,还伸出手指,“耶”地叫出声。都说纳西老人长寿,应该和乐观的性格分不开。
장면을 대면하고, 560분의 할머님은 또한 56세의 어린 아이를 닮으며, 또한 손가락을 내밀고, “예”의 땅에서 외쳐 소리를 낸다.
모두 납서 노인이 장수한다고 말하고, 낙관적인 성격과 헤어져야 한다.
23.
이어지고, 관광가이드와 마부를 말한다. 관광가이드는 여행이 학교에서 졸업한 것여, 긴 것은 매우 하얗고, 모쒀 명과 같지 않다. 마부는 스 해마 장을 끈 것이고, 까무잡잡하여 펼쳐 1, 사실은 비로소 20이상. 코끼리가 30 여세를 본다. 두 사람이 함께 있고, 흑백이 분명하다. 그들의 마주착은 가서 늘 한 건의 차례가 된다.
내가 그들을 놀린다: “말은 연분이 있고, 매우 서로 친하며, 당신들 한 개는 아직 장가들지 않으며, 한 개가 아직 시집가지 않고, 혼인에 갈 수 있다!
마부 표정은 드러나 기쁨을 훔치고, 그러나 조금 부끄럽다: “혼인의 4건 보물에 가서 아직 준비를 끝내지 않는다. 모쒀 명: 뼈와 고기, 전모, 허리에 차고다니는 칼, 허리띠. (가서 혼인하여 반드시 4건 바오를 휴대해야 한다 뼈와 고기는 소에서 지녀야 한 제1번째 보물이고, 작은 아메이 화 건물에 진입하는 것을 위해서이고, 뼈와 고기로 개를 먹이고, 개가 외치는 것을 방지하고, 오래된 조모 및 가족을 놀라게 한다; 전모는 소에서 지녀야 한 제2번째 보물이고, 첫번째 관문을 들어간 후에, 전모을 창밖에 걸고, 계승자는 “방해를 지 마십시오”를 각성시킨다; 제3번째 보물 허리에 차고다니는 칼은, 창을 열어를 위해서 사용한이다. 모쒀 사람 집이 전부 목제이고, 못에 없고, 허리에 차고다니는 칼을 창을 열어야 한다; 제4번째 보물 허리띠는 새벽에 작은 아메이를 떠나 건물에서 소비하여를 위해서이고, 오래된 조모와 가족을 놀라게 하지 않고, 허리띠을 밧줄 사용을 여기고, 에서 후에 창 작은 아메이는 있어으로 상 남자에게 놓아줘 가는 것을 든다.
24.
유람의 노선이 마부 집을 지나, 정오에 결정하여 남의 집의 “하얼빈자”에서(납서 말: 밥을 먹는다 또한 “일이 드는 것”을 요구한다 납서 말: (술을 마신다
마부는 일찌감치 전화를 걸어 그녀의 어머니가 식사 등 우리를 다 삶도록 하고, 우리가 그 때가 되고, 마부는 서둘러 달려 주방을 가서 대 밥솥을 가진다. 거주 조건을 보고, 마부 집의 조건이 또한 간다.
이른바 납서 사람 기준의 “3째 한 조벽”의 식, 한 조각 집안 바닥 위에서, 개건북 , 스페인 , 난의 3 동 건물에서 , 동쪽에 조벽(담)을 세운다 . 이런 종류 구조의 저택에서 막는 것을 서북의 한기에 살기에 편리하고, 둥팡의 따뜻한 태양을 채택하고, 대문은 동남를 향해, 한 개의 밝게 따뜻한 작은원을 구성하는 것을 연다. 주방이 일반적으로 서쪽, 북쪽의 두 개 각에 마련되고, 운수가 좋은 기세를 가진다. 마부 집의 주방에 시베이각에서, 시난자오는 말 등 가축을 길러 사용한 것이다.
남의 집 모두 4마리의 명, 부모님과 누나에, 누나가 이미 시집간다.
그의 부모님은 모두 솔직하게 상냥한 농민이고, 신중하게 매우, 매우 화음에 나와 인사를 한다.
그의 아버지는 밖에서 돌아와 일을 해서, 줄곧 앉아 걸상 위에 담배를 피우고, 그녀의 어머니 발은 부상이 있고, 행동은 불편하지 않고, 오히려 항상 옮기며, 넘겨 가득한원을 인화한 옥수수를 제거한다.
당시 내가 매우 감동을 받는다: 납서의 여자는 정말 명실 상부한다
25. 纳西人造房时,都要在屋角装上一块叶状木片的“垂鱼”,而富裕家庭的住宅,则装上刻着浮雕的花饰,并在下面垂着两条写实鱼形图案的垂鱼。这还有一个传说:以前,平民经常受土司盘剥,后来就想出了一个法子,把鱼挂在屋角,晒得臭烘烘的,一说明家里没东西了,二可以把土司熏走。
납서는 집을 만들 때에, 모두 집구석에서 한 조각의 엽장목 영화 “생선을”드리우는 것으로 분장해야 하고, 그러나 부유한 가정의 주택은, 곧 부조의 장식 무늬를 새기는 것으로 분장하고, 그리고 다음에 두 가지의 사실 생선 모양 도안을 드리우는 것이 생선을 드리운다.
이것은 한 개 전설이 또한 있다: 이전에, 일반인이 늘 세습 족장 착취를 받고, 나중에 한 개 방법을 생각해내고, 생선을 집구석에 걸고, 악취가 물씬나게 햇볕을 쬐는 것은, 집에서 물건에 잠기는 것을 설명하자 마자, 두는 세습 족장을 쐴 수 있다.
26. 午餐的菜品都在这,一只现宰的鸡,豆腐,青菜,粉条。鸡汤味道很好,就是小桌子太矮,不及膝盖,估计不到50公分高。我坐在小凳子上,脚都伸不出去,弯腰低头吃饭,极度不舒服,随便应付几下,对辘辘饥肠有个交待就罢了。后来我注意到,他们家灶间旁还有张旧桌子,估计平时吃饭都在那里,像我这般客人来了,为了面子,特地找来了这张新一点的桌子。
점심의 요리종류 모두 지금 이것, 한 개 재상의 닭, 두부, 야채, 당면이 나타난다.
닭고기 스프 맛이 매우 좋고, 즉 작은 탁자는 너무 작을 뿐이며, 무릎에 못 미치고, 50센티미터 높이에 미치지 못한다고 예측한다.
나는 작은 걸상 위에 앉고, 발은 모두 나와 펴지 않아서, 허리를 굽혀 머리를 숙여 밥을 먹고, 극도로 불편하며, 자유롭게 여 아래를 대처하여, 덜커덕덜커덕 주린 배는 개 설명이 있어 바로 일 뿐이.
나중에 나는 그의 집 부뚜막 사이에 다르게 장의 옛날 탁자가 또한 있는 것에 주의하여, 추측의 평소 모두 거기에게 , 밥을 먹는다 나의 이 손님이 오는 것과 마치 같으며, 체면를 위해서, 특별히 이 새 1의. 탁자를 찾아온다.
어쨌든 어떻게 하는 것에, 이것이 나 평생은 제1번째 납서 사람에서 밥을 먹고, 촬영하여 기념으로 남겨 둬, 하하.
27. 马夫怀里抱的是外甥女,我给了这小女孩200元红包,算作午餐的费用。他们不多加推辞,就收了。导游暗示我说,吃饭没有那么贵的,我说,鸡汤很好,有缘来吃一顿,很值。
마부 품에 안는 것이 생질녀이고, 나는 이 작은 여자아이에게 200위안 장려금을 주고, 점심의 비용으로 여긴다.
그들이 더욱 사양하지 않고, 받는다. 관광가이드는 내가 말하는 것을 암시하고, 비싸지 않게 그렇게 밥을 먹고, 내가 연분이 있어 1번 먹고, 매우 가치에 상당한다고 닭고기 스프가 매우 좋다고 말한다,.
간 때에, 나는 마부의 부모에게 말한다 :식사는 매우 맛있어, “9잔 물” 납서 말: (감사드린다
그들은 내가 갑자기 초음파 탐지기 서양어를 말하는 것을 보고, 모두 유쾌하게 매우 웃기 시작한다.
28. 这是纳西人居住的玉水寨周边的环境,溪水潺潺,树木葱茏,空气清新,简直是世外桃源。
이것은 납서 명이 거주한 옥 물 병영 주변의 환경이고, 시냇물에 주룩주룩에, 나무는 짙푸르고 울창하고, 공기는 새롭고, 그야말로 무릉도원이다.
29. 天空澄明,纤尘不染。愿外界的喧嚣和污染,远离这里的圣洁。
하늘은 맑게 밝고, 조그마한 티도 묻지 않는다. 외부의 소란과 오염은, 여기의 거룩과 멀리 떨어지기를 바란다.
납서에, “눈물은 많다” 납서 말: (또 만난다
'중국소식 > 중국여행 정보,사진' 카테고리의 다른 글
| 미국전문가,티베트는 제일 성공한 자연보호구(2009-03-09) (0) | 2009.03.11 |
|---|---|
| 만추의 계절에 요녕성 단동주변 여행 (중국 블로거 옮김) (0) | 2009.03.10 |
| 纳西风情 / 나시족 생활 02 (0) | 2009.03.10 |
| 纳西风情 / 나시족 생활 01 (0) | 2009.03.10 |
| 티벳 라싸 포탈라궁 (0) | 2009.03.06 |